-
1 tallish
-
2 tall
-
3 tall
-
4 tallish
-
5 tall
1. a высокийtall man — высокий человек, человек высокого роста
2. a имеющий такой-то рост, такую-то высоту; высотой, ростом в …3. a длинный4. a амер. разг. преувеличенный, приукрашенный; невероятный, немыслимыйtall story — небылица, сказка
5. a разг. большой6. a разг. хвастливыйtall talk — хвастовство; преувеличение
7. a уст. величественный8. a уст. смелый, мужественный9. adv сл. хвастливо, привирая с три короба10. adv сл. гордо, осанисто; важноto walk tall — идти, задрав нос
Синонимический ряд:1. exaggerated (adj.) bouncing; exaggerated; far-fetched; outlandish; unbelievable2. lofty (adj.) alpine; altitudinous; big; elevated; gangly; high; lanky; lofty; rangy; soaring; toweringАнтонимический ряд:credible; short; small; squat; stocky; stubby -
6 tallish
-
7 middling
ˈmɪdlɪŋ
1. прил.
1) а) средний, второсортный, низкого качества( о предметах) б) посредственный, заурядный( о человеке) Syn: mediocre, second-rate
2) разг. сносный (о здоровье)
3) среднего размера, не очень большой Syn: moderately large
4) принадлежащий к среднему классу
2. нареч.
1) средне;
в некоторой степени, терпимо, сносно
2) довольно хорошо 'How are you?' 'Middling.' ≈ Как Вы поживаете? Спасибо, хорошо. Syn: moderately, fairly, tolerably (американизм) часть свиной туши между окороком и лопаткой (разговорное) средний - of * size среднего размера (разговорное) сносный (о здоровье) - how are you? - Middling как вы себя чувствуете? - Сносно /Ничего. Так себе/ (коммерческое) второсортный > fair to * средний, посредственный, так себе( разговорное) средне;
так себе, сносно - * tall довольно высокий middling pres. p. от middle ~ второсортный;
посредственный ~ второсортный, посредственный ~ разг. сносный (о здоровье) ~ средне;
так себе, сносно;
middling good довольно хороший ~ средний ~ средне;
так себе, сносно;
middling good довольно хорошийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > middling
-
8 Savennieres
франц.Савеньер (один из самых маленьких апелласьонов провинции Анжу в долине Луары, специализируется на производстве одноименных сухих белых вин из винограда сорта Шенен блан; повышенная кислотность, которую дает этот сорт, позволяет вину долго выдерживаться, молодое вино может быть довольно грубым и резким на вкус, так что его лучше пить зрелым; вина Савеньер имеют довольно высокий уровень алкоголя — не менее 12 % об.; в Савеньер есть два известных винодельческих хозяйства, имеющие статус "гран крю" — Coulée de Serrant и LaRoche aux Moines, чьи названия разрешены к указанию на этикетке)See: -
9 middling
1. [ʹmıdlıŋ] n амер. 2. [ʹmıdlıŋ] a1. разг. средний2. разг. сносный ( о здоровье)how are you? - Middling - как вы себя чувствуете? - Сносно /Ничего. Так себе/
3. ком. второсортный3. [ʹmıdlıŋ] adv разг.♢
fair to middling - средний, посредственный, так себесредне; так себе, сносно -
10 tallish
[ʹtɔ:lıʃ] a1. довольно высокий2. разг. слегка преувеличенный -
11 cobble
1. крупная галька, булыжник; галька отслоения, галька сфероидального выветривания 2, обломочный материал в почве (диаметром 20 — 200 мм) 3. обломок пород (диаметром более 76 мм) 4. довольно высокий холм с округлыми очертаниями (США)
large cobble крупная галька
small cobble небольшой обломок породы
* * *• галечник• галька -
12 BBB
орг.1) фин., амер. BBB (в рейтинговой системе агентства "Стандард энд Пурз": рейтинг долговых обязательств среднего качества, выплаты процентов по которым стабильны; этот рейтинг ниже, чем A, но выше, чем BB; к этому рейтингу могут добавляться знаки "+" и "-" для обозначения относительного положения оцениваемого долгового обязательства в рамках этой рейтинговой группы; рейтинг "BBB" и все более высокие рейтинги считаются рейтингами инвестиционной уровня (investment grade), все рейтинги ниже "BBB" считаются рейтингами спекулятивного уровня (speculative grade))Syn:See:AAA, AA, A, BB, B, CCC, CC, C, DDD, DD, D, long-term credit rating а), investment grade, speculative grade, Standard and Poor's, Standard and Poor's2) фин., амер. BBB (в системе долгосрочного кредитного рейтинга эмитентов, используемой агентством "Стандард энд Пурз": рейтинг, означающий "адекватное" (adequate) финансовое положение эмитента; по сравнению с более высокими рейтингами (AAA, AA и A), это рейтинг свидетельствует о более значительной подверженности эмитента финансовым рискам; к этому рейтингу могут добавляться знаки "+" и "-" для обозначения относительного положения компании в рамках этой рейтинговой группы)See:AAA, AA, A, BB, B, CCC, CC, C, R, SD, D, NR, long-term issuer credit rating, Standard and Poor's, Standard and Poor's3) фин., амер. BBB (в системе долгосрочного кредитного рейтинга, используемой компанией "Фитч Рейтингс": рейтинг, означающий "хорошее" (good) кредитное качество; этот рейтинг ниже, чем A, но выше, чем BB; обозначает, что в текущий момент кредитный риск оценивается как низкий; свидетельствует о том, что компания обладает адекватной способностью выполнять свои финансовые обязательства, но вероятность того, что изменение экономической конъюнктуры окажет неблагоприятное воздействие на платежеспособность компании, выше, чем у компаний с рейтингами AAA, AA или A; к этому рейтингу могут добавляться знаки "+" и "-" для обозначения относительного положения компании в рамках этой рейтинговой группы; рейтинг BBB и все более высокие рейтинги относятся к группе рейтингов инвестиционного уровня (investment grade), все более низкие рейтинги относятся к рейтингам спекулятивного уровня (speculative grade))See:AAA, AA, A, BB, B, CCC, CC, C, RD, DDD, DD, D, E, NR, WD, long-term credit rating б), credit quality, credit risk, investment grade, speculative grade, Fitch Ratings, Fitch Ratings4) фин., страх., амер. BBB (в системе рейтинга финансового потенциала страховщиков, используемой агентством "Стандард энд Пурз": рейтинг, означающий "хорошее" (good) финансовое положение; этот рейтинг ниже, чем A, но выше, чем BB; по сравнению с более высокими рейтингами (AAA, AA и A) указывает на более значительную подверженность страховой компании финансовым рискам; страховые компании с рейтингом BBB и выше характеризуются как компании, у которых сильные стороны организации финансовой системы компенсируют слабые стороны, и которые с высокой степенью вероятности смогут выполнять свои финансовые обязательства перед держателями страховых полисов; компании с рейтингом ниже BBB характеризуются как компании, у которых слабые стороны организации финансовой системы могут перевесить сильные стороны)See:AAA, AA, A, BB, B, CCC, CC, R, not rated, insurer financial strength rating, Standard and Poor's, Standard and Poor's, pi5) фин., страх., амер. BBB (в системе рейтинга финансового потенциала страховщиков, используемой компанией "Фитч Рейтингс": рейтинг, означающий "хорошее" (good) финансовое положение страховой компании; свидетельствует о том, что компания обладает хорошей способностью выполнять свои обязательства перед держателями страховых полисов; для таких компаний риск оценивается как довольно высокий и предполагается, что воздействие неблагоприятных экономических факторов может быть существенным, однако ожидается, что компания сможет до некоторой степени управлять воздействием этих факторов; этот рейтинг ниже, чем A, но выше, чем BB; к этому рейтингу могут добавляться знаки "+" и "-" для обозначения относительного положения компании в рамках этой рейтинговой группы; рейтинги уровня "ВВВ-" и выше считаются "безопасными" (secure), рейтинги ниже уровня "BBB-" считаются "уязвимыми" (vulnerable))See:AAA, AA, A, BB, B, CCC, CC, C, DDD, DD, D, insurer financial strength rating, Fitch Ratings, Fitch Ratings, BBBq
* * *
Triple B BBB рейтинг облигаций среднего качества (medium grade), выплаты процентов и амортизация по которым стабильны агентства "Стандард энд Пурз"; см. bond ratings;* * * -
13 BBBq
фин., страх., амер. BBBq (в системе количественного рейтинга финансового потенциала страховщиков, используемой компанией "Фитч Рейтингс": рейтинг, который присваивается на основе анализа только официально опубликованной количественной финансовой информации и означает "хорошее" (good) финансовое положение; этот рейтинг ниже, чем Aq, но выше, чем BBq; свидетельствует о том, что компания обладает хорошей способностью выполнять свои обязательства перед держателями страховых полисов; для таких компаний риск оценивается как довольно высокий и предполагается, что воздействие неблагоприятных экономических факторов может быть существенным, однако ожидается, что компания сможет до некоторой степени управлять воздействием этих факторов)See: -
14 HICA
abbrev.: HICA high interest checking account чековый счет с высоким процентным доходом: разновидность чековых счетов, по которым выплачивается довольно высокий процент; число выписываемых без потери процентов чеков обычноограниченно (напр., 1-5 в месяц). -
15 high interest checking account
abbrev.: HICA high interest checking account чековый счет с высоким процентным доходом: разновидность чековых счетов, по которым выплачивается довольно высокий процент; число выписываемых без потери процентов чеков обычноограниченно (напр., 1-5 в месяц).Англо-русский экономический словарь > high interest checking account
-
16 cobble
['kɒb(ə)l]1) Общая лексика: булыжник, грубая заплата, грубая починка, грубая, топорная починка или заплата (обыкн. на обуви), грубо, грубое шитьё, залатать, кобль, латать, мостить (булыжником), мостить булыжником, плохо сделанная работа, починить, ставить заплаты, топорно чинить (обыкн. обувь), чинить (обувь), шестивёсельный парусный рыболовный бот, топорная заплата (обыкн. на обуви), топорная починка (обыкн. на обуви), вымостить3) Устаревшее слово: чеботарить4) Техника: искажение, искривление, крупная галька5) Строительство: камень для мощения, булыжник (размером 64-256 мм)6) Горное дело: камень для мощения (дорог)7) Металлургия: недокат в виде "гармошки", обжимать, обсаживать, искривление (брак при прокатке), перекос (дефект отливки), гармошка (дефект поверхности листа)8) Нефть: (cobblestone) булыжник, (cobblestone) галька9) Экология: щебень10) Океанография: обкатанный обломок скалы (от 64 до 256 мм в поперечнике)11) Макаров: галька отслоения, галька сфероидального выветривания, довольно высокий холм с округлыми очертаниями (США), обломочный материал в почве (диам. 20-200 мм), обломок пород (диам. более 76 мм)12) Общая лексика: скатанный обломок -
17 middling tall
Общая лексика: довольно высокий -
18 tallish
-
19 tallish
-
20 tallish
См. также в других словарях:
ВЫСОКИЙ — ВЫСОКИЙ, понятие сравнительное, ·противоп. низкий, длинный или пространный в отвесном направлении; большой, великий, рослый, возвышенный; поднятой, удаленный вверх по отвесу. Высокие звезды. Высокая колокольня. Высокий человек. Высокий подсвечник … Толковый словарь Даля
БОРЕЦ ВЫСОКИЙ (ACONITUM SEPTENTRIONALE KOELLE) — см. Многолетник высотой 60 200 см со стержневым корнем и прямым ветвистым стеблем, бар хатистым, как и черешки листьев, от отстоящих волосков. Листовые пластинки крупные, шириной до 30 см. , разделенные на 3 9 пальчатых, широкоромбических долей,… … Лесные травянистые растения
Салуг-даг — довольно высокий безлесный хребет, простирающийся почти с С на Ю вдоль вост. границы Кайтого Табасаранского окр. Дагестанской обл.; служит водоразделом между истоками Буган чая, направляющегося к Каспийскому морю, и притоками Казикумухского Койсу … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Стрелецкая коса — довольно высокий берег при устьях р. Урала. Наиболее безопасное от наводнения (с моря) место. На ней вышка и сторожевой пост уральской войск. охранной (по рыболовству) команды … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Чапала — довольно высокий хребет в Баталпашинском отд. Кубанской обл., проходящий между истоками Урупа и Большого Зеленчука. Склоны его покрыты лесом, а плоская вершина тучными пастбищами, на которых в летнее время пасется много скота … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Флористические деления суши — Каждая страна, каждая область суши имеет свою, характерную для нее флору, т. е. свой набор семейств, родов и видов, который более или менее отличается от флоры других стран. Флоры (как и фауны) никогда не бывают совершенно одинаковыми в… … Биологическая энциклопедия
Список персонажей серии книг «Плоский мир» — Эта страница требует существенной переработки. Возможно, её необходимо викифицировать, дополнить или переписать. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К улучшению/9 июля 2012. Дата постановки к улучшению 9 июля 2012 … Википедия
Сибирь* — I. Географический очерк страны. II. Климат. III. Население. IV. Этнографический очерк населения Сибири. V. Землевладение. VI. Источники благосостояния сельского населения (земледелие, скотоводство, промыслы). VII. Промышленность , торговля и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Сибирь — I. Географический очерк страны. II. Климат. III. Население. IV. Этнографический очерк населения Сибири. V. Землевладение. VI. Источники благосостояния сельского населения (земледелие, скотоводство, промыслы). VII. Промышленность, торговля и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Швеция — (Sweden) История Королевства Швеция, физико географическая характеристика Швеции Экономика Швеции, культура Швеции, образование в Швеции, достопримечательности Швеции, Стокгольм Содержание Содержание Раздел 1. История . Раздел 2. Географическое… … Энциклопедия инвестора
Снейк (река) — У этого термина существуют и другие значения, см. Снейк. Снейк англ. Snake … Википедия